2017. Vol. 5, no. 4. Nurlan Kenzheakhmet

2017. Vol. 5, no. 4, pp. 770-785

DOI: http://dx.doi.org/10.22378/2313-6197.2017-5-4.770-785

   THE TŪQMĀQ AND THE MING CHINA:
THE TŪQMĀQ AND THE CHINESE RELATIONS
DURING THE MING PERIOD (1394–1456)

Nurlan Kenzheakhmet
Nazarbayev University
Astana, Kazakhstan
nurlan.kenzheakhmet@nu.edu.kz

Objective: Little is known about diplomatic relations between the Jūchīd Ulūs and Ming China (1368–1644), even though some evidence of early tributary trade relations exists. The first extant Chinese account about the country of Salai (Saray) dates to around 1394, when accounts of diplomatic exchange between the Ming court and the Jūchīd Ulūs began to appear in the Ming shilu (The Veritable Records of the Ming).
Research materials: This article analyzes the Ming shilu in order to understand the character of Chinese knowledge about the Jūchīd Ulūs during their years of contact between 1394 and 1456. Additional sources like geographic accounts and maps help define the extent of Chinese knowledge about the khanate, clarify the kinds of information that the Chinese sought and the reasons why, and measure the influence of cross-cultural contact on Ming Chinese understanding of the Jūchīd Ulūs.
Results and novelty of the research: The Ming shilu suggests that at least by the end of the fourteenth and the early years of the fifteenth century, Salai (Saray) became an integral, and possibly the most important, element in the name that the Ming court used for the country of the Jūchīd Ulūs. The Persian and Mongol historians used the term Tūqmāq and Togmog to refer to the Jūchīd Ulūs, while Ming Chinese historians used the term Tuohema to refer to the Jūchīd Ulūs or the whole Dasht-i Qipchāq, in post-Mongol Central Eurasia. The diplomatic contact between Ming China and the Tuohuma occurred through the Chinese system of tribute trade during the mid-fifteenth century. Under the reign of Yongle (1402–1424), Zhengtong (1435–1449), and Jingtai (1449–1457), the foundations for a flourishing relationship between Ming China and the Jūchīd Ulūs were established. At that time, the Chinese knew the Jūchīd Ulūs by the name Salai (Saray) and Tuohuma (Tūqmāq). Despite the political turmoil that erupted after the fall of the Jūchīd Ulūs, the Chinese continued to glean new information about the Jūchīd Ulūs from envoys who arrived from Central Asia.

Keywords: Jūchīd Ulūs, Ming China, Sarāy and Salai, Özbek and Yuezubo, Tūqmāq and Tuohuma, Ming Chinese chronicles, Chinese Maps

For citation: Kenzheakhmet N. The Tūqmāq and the Ming China: The Tūqmāq and the Chinese Relations during the Ming Period (1394–1456). Zolotoordynskoe obozrenie =Golden Horde Review. 2017. Vol. 5, no. 4, pp. 770–785. DOI: 10.22378/2313-6197.2017-5-4.770-785

REFERENCES

  1. Abd al-Qadir ibn Muhammad-Amin. Majma al-ansab va-l-ashjar. and eds. Sh.H. Vohidov. A.K. Muminov, B.B. Aminov. Istoriya Kazakhstana v persidskikh istoch­nikakh [The History of Kazakhstan in Persian Sources]. Vol. II. Almaty, Dayk, 2005. (InPersian, Russian)
  2. Aboul-Ghâzi Béhâdour Khân. Histoire des Mongols et des Tatares. Trans. Petr I. Demaisons. St. Petersburg, 1871–1874; repr., Amsterdam, Philo, 1970. (In French)
  3. Akishev K., Khabdulina M. Kazakhskoe gosudarstvo XV–XVI vv.: etnicheskaya territoriya, pamyatniki kultury [The Kazakh State of the 15th–16th centuries: The Ethnic Territory, Cultural Monuments]. Euraziyskoe soobshestvo: obshestvo, politika, kultura [TheEurasian Community: Society, Politics, Culture]. №1 (21), 1998. (In Russian)
  4. Belaya Istoriya. Mongolskiy istoriko-pravovoy pamyatnik XIII–XIV vv. [The White History. The Mongolian Historical and Legal Monument of the 13th–14th centuries]. Vanchikova Ts.P. (ed.). Ulan-Ude, 2001. (In Russian)
  5. Bretschneider E. Mediaeval Researches from Eastern Asiatic Sources: Fragments towards the Knowledge of the Geography and History of Central and Western Asia from the 13th to the 17th Century. London, Trübner, 1910 [2 vols.].
  6. Miles. The Shajrat ul Atrak or Genealogical Tree of the Turks and Tatars. London, 1838.
  7. Deftere Chyngyz-name [Däftär-i Čingiz-nāmä]. Kazan, 2000. (In Tatar)
  8. Da Ming huidian 大明會典 [Collected Statutes of the Ming Dynasty], by Li Dongyang 李東陽 (1447–1516). Beijing, Zhonghua, 1988. (In Chinese)
  9. DeWeese D. Islamization and Native Religion in the Golden Horde: Baba Tükles and Conversion to Islam in Historical and Epic Tradition. University Park, PA, Pennsylvania State University Publ., 1994.
  10. Elias Ney (ed.), E. Denison Ross (tr.). The Tārīh-i Rasīdī of Mīrzā Muḥammad Ḥaidar, Dughlát: A History of the Moghuls of Central Asia. London, Sampson Low, 1895 [repr. Leipzig 2005].
  11. Hu Zhenhua 胡振華,Huang Runhua 黃潤華, Mingdai wenxian “Gaochang guan ke” (Huihu wengao yong Lading wenzi yizhu) 明代文獻“高昌館課” (回鶻文稿用拉丁文字譯注). Beijing, Zhongyang minzu xueyuan keyanchu, (InChinese)
  12. Istoriya Kazakhstana v Persidskikh Istochnikakh, III [The History of Kazakhstan in Persian Sources. Vol. III]. Almaty, Dayk, 2006. (In Russian)
  13. Johann Schiltberger. The Bondage and Travels of Johann Schiltberger: A Native of Bavaria, in Europe, Asia, and Africa, 1396–1427. Trans. J. Buchan Telfer. London, 1879.
  14. Kamāl al-Dīn ʿAbd al-Razzāq Samarqandī. Maṭlaʿ-i saʿdain va majmaʿ-i baḥrain. Sbornik materialov, otnosyashchikhsya k istorii Zolotoy ordy, II. Izvlecheniya iz Persidskih sochineniy sobrannye V.G. Tizengauzenom [Collected Materials Related to the Golden Horde History. Vol. II: Extracts from the Persian Sources Collected by V.G. Tiesenhausen]. Moscow–Leningrad, Akademiya nauk SSSR, 1941. (In Persian, Russian)
  15. Kauz R. Politik und Handel zwischen Ming und Timuriden: China, Iran und Zentralasian im Spätmittelalter. Wiesbaden, Reichert verlag, 2005. (In German)
  16. Kenzheakhmet N. The Qazaq Khanate as Documented in Ming Dynasty Sources. Crossroads – Studies on the History of Exchange Relations in the East Asian World. 2014, Vol. 8, pp. 131–156.
  17. Kenzheakhmet N. The Place Names of Central Asia in the Kangnido. Journal of Asian History (49) 2015, 1/2, pp. 141–160.
  18. Khvāndamīr, Ghiyās al-Dīn b. Humām al-Dīn. Tārīkh-i Ḥabīb al-siyar fī akhbār-i afrād-i bashar. Edited by Jalāl al-Dīn Humā’ī. 4 vols. Tehran, Kitābfurūshī-i Khayyām, 1333/1954–55. 3rd ed., 1362/1984. (In Persian)
  19. Lubsan Danzan. Altan Tobči [The Golden Tale]. Trans. P. Shastina. Moscow, 1973. (In Mongolian, Russian)
  20. Altan Tobči: eine mongolische Chronik des XVII. Jahrhunderts von Blo bzan bstan’jin. Ed. Hans-Peter Vietze and Gendeng Lubsang. Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1992. (In German)
  21. Luo Hongxian. Guang yutu [Broad Terrestrial Map]. Taibei, 1969. (In Chinese)
  22. Materialy po istorii kazakhskikh khanstv XV–XVIII vekov [Materials on the History of the Kazakh Khanates of the 15th–18th centuries]. Comp. and trans. C.K. Ibragimov and others. Alma-Ata, Nauka Kazakhskoy SSR, 1969. (In Russian)
  23. Masʾūd Kūhistānī. Tārīkh-i Abū’l-Khayr Khānī. Materialy po istorii kazakhskikh khanstv XV–XVIII vekov [Materials on the History of the Kazakh Khanates of the 15th–18th centuries]. Comp. and trans. C.K. Ibragimov and others. Alma-Ata, Nauka Kazakhskoy SSR, 1969. (In Persian, Russian).
  24. Ming shi 明史 [History of the Ming], by Zhang Tingyu 張廷玉 (1762–1755). Taipei, Guofang yanjiuyuan Ming shi biancuan weiyuanhui, 1962. (In Chinese)
  25. Ming shilu 明實錄 [The Veritable Records of the Ming]. Taipei, Zhongyang yanjiuyuan lishi yuyan yanjiusuo, 1964–1967. (In Chinese)
  26. Мирзо Улуғбек. Тўрт улус тарихи. Тошкент, 1994. (In Uzbek)
  27. Muʿizz al-ansāb fī shajarat al-ansāb, facsimile ed., trans. Sh.Kh. Vohidova and others. Istoriya Kazakhstana v persidskikh istochnikakh 3 [The History of Kazakhstan in Persian Sources. Vol. III]. Almaty, Dayk, 2006. (In Persian)
  28. Naṭanzī, Muʿīn al-Dīn. Muntakhab al-tavārīkh-i Muʿīnī. Sbornik materialov, otnosyashchikhsya k istorii Zolotoy ordy, II. Izvlecheniya iz Persidskih sochineniy sobrannye V.G. Tizengauzenom [Collected Materials Related to the Golden Horde History. Vol. II: Extracts from the Persian Sources Collected by V.G. Tiesenhausen]. Moscow–Leningrad, Akademiya nauk SSSR, 1941. (In Persian, Russian)
  29. Naṭanzī, Muʿīn al-Dīn. Muntakhab al-tavārīkh-i Muʿīnī. Edited by Jean Aubin. Tehran, Khayyam, 1336/1957. (In Persian)
  30. Pelliot P. Le Ḫōja et le Sayyid Ḥusain de l’histoire des Ming. Leiden, 1948. (In French)
  31. Qazaqstan Tarihy [History of Kazakhstan], vol. 2: Qazaqstan Songghy Orta Ghasyrlar Dawirinde [Kazakhstan in the Late Medieval Period]. by Valikhanov Institute of History and Ethnology, Margulan Institute of Archaeology of Kazakhstan. Almaty, Atamura, 1998. (In Kazakh)
  32. Rashiduddin Fazlullah. Jamiʿuʾt-tawarikh (Compendium of Chronicles): A History of the Mongols. Translated by W.M. Thackston. 3 pts. Sources of Oriental Languages and Literatures 45. [Cambridge, MA], Department of Near Eastern Languages and Civilizations, Harvard University, 1998–
  33. Shajarat al-atrāk. Sbornik materialov, otnosyashchikhsya k istorii Zolotoy ordy, II. Izvlecheniya iz Persidskih sochineniy sobrannye V.G. Tizengauzenom [Collected Materials Related to the Golden Horde History. Vol. II: Extracts from the Persian Sources Collected by V.G. Tiesenhausen]. Moscow–Leningrad, Akademiya nauk SSSR, 1941. (In Persian, Russian)
  34. Ssanang Ssetsen. Erdeni-yin Tobci (‘Precious Summary’): A Mongolian Chronicle of 1662. Ed. M. Gō, I. de Rachewiltz, J.R. Krueger, and B. Ulaan, vol. 1: The Urga Text. Canberra, The Australian National University, 1990.
  35. Sbornik materialov, otnosyashchikhsya k istorii Zolotoy ordy, II. Izvlecheniya iz Persidskih sochineniy sobrannye V.G. Tizengauzenom [Collected Materials Related to the Golden Horde History. Vol. II: Extracts from the Persian Sources Collected by V.G. Tie­senhausen]. Moscow–Leningrad, Akademiya nauk SSSR, 1941. (In Russian).
  36. Tauarih-i guzida-yi nūsrat-name. Qazaqstan tarihy turaly türk derektemeler, vol. 1, XV–XIX Gasyrlar šyğarmalarynan üzíndíler. Trans. and ed. M.Q. Äbuseyítova. Almaty, Dayk, 2006. (In Kazakh)
  37. Togan Z.V. The Origins Kazaks and the Özbeks. The Central Asia Reader: The Rediscovery of History. Ed. H.B. Paskoy. New York/London, M.E. Sharpe, 1994.
  38. Usmanov M.A. Tatarskie istoricheskie istochniki XVII–XVIII vv. [Tatar Historical Sources of the 17th–18th centuries]. Kazan, Kazan State Universitet Publ., 1972. (InRussian)
  39. Ūtamīsh Ḥājjī. Tārīkh-i Dūst Sulṭān, ed. and tr. P. Yudin, with M.Kh. Abu­seitova, as Chingiz-Name. Almaty, Ghylym, 1992. (In Turkic, Russian)
  40. “Menggu yuanliu” yanjiu [The Studies of “Erdeni-yin Tobči”]. Shenyang, Liaoning minzu chubanshe, 2000. (In Chinese)
  41. Xiyu fan’guo zhi 西域番國誌 [A Record of the Barbarian Countries in the Wes­tern Region], by Chen Cheng 陳誠 (jinshi 1394). Beijing, Zhonghua, 2000. (In Chinese)
  42. Xiyu xingcheng ji 西域行程記 [Record of a Journey to the Western Regions], by Chen Cheng 陳誠 (jinshi 1394). Beijing, Zhonghua, 2000. (In Chinese)
  43. Yan Congjian 嚴從簡 (jinshi 1559). Shuyu zhouzi lu 殊域周咨錄 [Informative Records on Countries far away]. Beijing, Zhonghua, 2000. (In Chinese)
  44. Yuan shi 元史 [The History of the Yuan], comp. by Song Lian 宋廉 (1310–1381). Beijing, Zhonghua, 1976. (In Chinese)
  45. Zain al-Dīn b. Ḥamd Allāh Mustaufī Qazvīnī. Tārīkh-i guzīda. Sbornik materialov, otnosyashchikhsya k istorii Zolotoy ordy, II. Izvlecheniya iz Persidskih sochineniy sobrannye V.G. Tizengauzenom [Collected Materials Related to the Golden Horde History. Vol. II: Extracts from the Persian Sources Collected by V.G. Tiesenhausen]. Moscow–Leningrad, Akademiya nauk SSSR, 1941. (In Persian, Russian)
  46. Zaytsev I.V. Astrakhanskoe khanstvo [The Astrakhan Khanate]. Moscow, 2004. (In Russian)

About the author: Nurlan Kenzheakhmet – Dr. Sci. (History), Visiting Professor of Department of Kazakh Language and Turkic Studies, School of Humanities and Social Sciences, Nazarbayev University (53, Kabanbay batyr ave., Astana 010000, Kazakhstan). E-mail: nurlan.kenzheakhmet@nu.edu.kz

Received  July 5, 2017   Accepted for publication  November 25, 2017
Published online  December 29, 2017