Правила оформления рукописи

            Правила оформления статей

Статья в журнал принимается в электронной форме (по E-mail адресу: mail@goldhorde.ru, zolotayaorda.centr@mail.ru) в формате MS Word или в твердой копии в двух экземплярах за подписью автора (авторов).

Шрифт – Times New Roman, размер кегля – 11, стиль обычный, одинарный интервал, поля – 2 см.

Статья должна содержать код УДК (присваивается автором)

(код УДК, соответствующий тематике статьи, можно найти по адресу: http://udc.biblio.uspu.ru)  

DOI (присваивается редакцией)

  1. Заголовок статьи (Title) должен включать:
  • название статьи, полужирное, выровненное по центру (максимальная длина заглавия статьи составляет 10–12 слов). При представлении заглавия статьи на английском языке недопустимо использовать транслитерацию с русского языка на латиницу. Нельзя использовать аббревиатуры и формулы.
  1. Сведения об авторах (Information about the authors)

Содержат ФИО и аффилиации авторов (место основной работы авторов);

  • Очередность упоминания авторов зависит от их вклада в выполненную работу;
  • В аффилиации указывается место работы авторов или название организации, выполнившей исследование;
  • Название организации (рус./англ.) должно совпадать с названием в Уставе;
  • Индекс, город, страна;
  • E-mail.

Приводятся на русском и английском языках.

  1.  Аннотация(Abstract)

По аннотации к статье читателю должна быть понятна суть исследования.

По аннотации читатель должен определить, стоит ли обращаться к полному тексту статьи для получения более подробной, интересующей его информации.

Название статьи не должно дублироваться в тексте аннотации. В ней должны быть четко обозначены следующие составные части: цель, материалы исследования, результаты и научная новизна.

Приводится на русском и английском языках.

  • Цель статьи (Objective);
  • Материалы исследования (Research materials);
  • Результаты и научная новизна (Results and novelty of the research).

Рекомендуемый объем аннотации – 150–250 слов.

Abstract 

Объем англоязычной версии аннотации не менее  – 200–250 слов.

Англоязычная аннотация должна быть оригинальной, то есть недопустима калька (дословный перевод).

  1. Ключевые слова(Keywords)

Служат ориентиром для читателя и используются для поиска статей в электронных базах, поэтому должны отражать дисциплину (область науки, в рамках которой написана статья), тему, цель и объект исследования. Рекомендуемое количество ключевых слов – 5–10.

Пример:

Ключевые слова: Золотая Орда, татары, воины, кыпчаки, Улус Джучи, Сарай (точка не используется)

Keywords: Golden Horde, Tatars, warriors, Kipchaks, Jochid ulus, Sarai
Приводятся на русском и английском языках (точка не используется).

  1. Для цитирования (For citation:)

Для цитирования: Аксанов А.В. Русские летописи о московско-казанских отношениях: опыт герменевтического исследования // Золотоордынское обозрение. 2017. Т. 5, № 1. С. 138–148.  DOI: 10.22378/2313-6197.2017-5-1.138-148

For citation: Aksanov A.V. Russian Chronicles on the Moscow-Kazan Relations: An Experience of the Hermeneutic Research. Zolotoordynskoe obozrenie=Golden Horde Review. 2017. Vol. 5, no. 1, pp. 138–148. (In Russian) DOI: 10.22378/2313-6197.2017-5-1.138-148

Приводятся на русском и английском языках.

  1. Текст статьи

Структура:

Желательно придерживаться формата IMRAD (Введение – Introduction, Методы – Methods, Результаты – Results, Обсуждение – Discussion)

Введение (Introduction)

Общая тема исследования, цели и задачи планируемой работы, теоретическая и практическая значимость, приводятся наиболее известные и авторитетные публикации по изучаемой теме, обозначаются нерешенные проблемы. Данный раздел рукописи становиться независимым текстом.

Методы и материалы (Materials and Methods)

Описывается последовательность выполнения исследования, приводиться ссылки на соответствующие источники.

Результаты (Results)

Демонстрируются фактические результаты исследования: таблицы, фотографии, рисунки, результаты должны быть четкими и краткими.

Обсуждение и заключения (Discussion and Conclusion(s))

Основные выводы исследования: оценивают научный вклад исследования, краткие итоги разделов статьи без повторения формулировок, приведенных в них.

  1. Благодарности (Acknowledgments)

Автор выражает:

  • признательность коллегам за помощь;
  • благодарность за финансовую поддержку исследования.
  1. Список литературы (References)

Включает только источники, использованные при подготовке статьи, отмеченные в тексте статьи, оформленные в соответствии со стандартом, принятом в журнале. Рекомендуется использовать не более 50 источников. Самоцитирования в списке литературы не должны превышать 10%.

Важно правильно оформить ссылку на источник. Следует указать фамилии авторов, журнал, год издания, том (выпуск), номер, страницы, DOI или адрес доступа в сети Интернет.

  • Для книг: указывается место издания, название издательства, год издания и общее количество страниц;
  • для статей: название журнала, год издания, том, выпуск (или номер), страницы начала и конца статьи, DOI (цифровой идентификатор статьи) при его наличии.
  • Ссылка на электронные источники должна включать информацию о сайте, режиме доступа и дату последнего посещения.
  • Неопубликованные источники: документы, архивы, рукописи нужно указывать постраничными сносками внизу страницы.

*Не входят в общий список литературы.

Примеры:

РГАДА. Ф. 123. Оп. 1. Кн. 15 л. 95.

СПФ АРАН. Ф.21. Оп.4. Д.8. Л.219об.

ОГАЧО. Ф.И-44. Оп.1. Д.164. Л.18-19об.

или

Государственный архив Пермского края (ГАПК). Ф.65. Оп.1. Д.1485. Л.164-167.
Российский государственный архив древних актов (РГАДА). Ф.1111. Д.51. Л.62.

REFERENCES

Список литературы на английском языке (References) 

Необходимо указать в скобках язык оригинала статьи, на котором написан полный текст публикации.

Например: (In Russian), (in Arabic), (In Persian), (In Italian) и т.д.

Например:

Iskhakov D.M., Tychinskikh Z.A. O shibanidskom «slede» v Bulgarskom vilayyate Ulusa Dzhuchi. Zolotoordynskoe obozrenie=Golden Horde Review. 2013, no. 2, pp. 128–145. (In Russian)

Следует обратить внимание на то, что название статьи и журнала НЕ следует разделять знаком «//» (табуляции).

Чтобы ссылка нашла свою публикацию в МНБД, т.е цитирование было учтено, желательно в список литературы (References) включить полное описание источника (статьи из журнала, доклада конференции, главы из книги) с обязательным указанием первой и последней страницы публикации.

  1. Полные сведения об авторе (авторах):Ф.И.О., организация(и), адрес организации (й) (требуется указать основное место работы автора, на котором выполнялись исследования (постоянное место, место выполнения проекта и др.)), должность и ученое звание, ORCID, ResearcherID, электронная почта, телефон, почтовый адрес для отправки авторского экземпляра.

*Необходимо указывать официальное англоязычное название учреждения. Список названий учреждений и их официальных англоязычных версий можно найти на сайте РУНЭБ:  http://elibrary.ru

*При формировании перечня авторов необходимо соблюдать этические нормы соавторства, разработанные COPE (Committee on Publication Ethics): https://publicationethics.org/resources/code-conduct

*При транслитерации ФИО автор должен придерживаться единообразного их написания во всех статьях.

Приводятся на русском и английском языках.

Приложения

Рисунки предоставляются в форматах Excel, Photoshop, CorelDRAW, Origin. Разрешение рисунков и фотографий в формате jpg, tif должно быть не менее 300 dpi. Рисунки должны быть четкими. Таблицы принимаются в Word, Excel (не рисунком).

Все таблицы и рисунки должны быть пронумерованы и названы, в них должна быть отсылка в тексте статьи. В таблицах не должно быть пустых граф.

Приводятся на русском и английском языках.

Редакция в праве запросить у авторов оригиналы иллюстративного материала к статье в случае плохого качества предоставленных материалов.

Количество иллюстраций в тексте – не более 10.

Аббревиатуры

Все аббревиатуры должны быть расшифрованы при первом употреблении. Если аббревиатур много, можно сделать список с расшифровкой.

*Точка  не  ставится  после:  рубрики,  названия  статьи,  автора  статьи,  заголовков  и подзаголовков,  ключевых слов, названий  таблиц,  рисунков.