2021. Т. 9, № 4. Козинцев М.А., Савельева Н.В.

2021. Т. 9, № 4. С. 807-831

DOI: http://dx.doi.org/10.22378/2313-6197.2021-9-4.807-831

   ТЮРКСКИЙ СВОД ПРОХОРА КОЛОМНЯТИНА
В РЯДУ НАРРАТИВНЫХ ПАМЯТНИКОВ
КРЫМСКОЙ ТЕМАТИКИ XIV–XVII
ВЕКОВ

М.А. Козинцев 1, Н.В. Савельева 2
1 Институт восточных рукописей Российской академии наук
Национальный исследовательский университет
«Высшая школа экономики»
Санкт-Петербург, Российская Федерация
m.kozintcev@mail.ru

2 Институт русской литературы (Пушкинский Дом)
Российской академии наук
Санкт-Петербург, Российская Федерация
n.v.savelieva@inbox.ru

Цель исследования: проанализировать жанрово-типологические и стилисти­че­ские особенности повествовательных частей тюркско-русского словарного свода, которыми сопровождаются в тексте собственно словарные записи, и ввести, таким образом, новый источник в комплекс нарративных памятников крымской тематики XIV–XVII вв.
Материалы исследования: тюркско-русский словарный свод («Книга Элихв»), включенный в рукописный сборник («Цветник») черного попа Прохора Коломнятина 1668 г. (ГИМ. Музейское собр., № 2803).
Результаты и научная новизна: тюркский словарный свод, включенный в «Цветник» Прохора Коломнятина, представляет собой один из наиболее ранних памятников тюркской лексикографии, записанных кириллицей. Помимо записей лексических единиц и конструкций, он содержит пространные повествования о религии, географии и этнографии Крыма. Характер сообщаемых сведений позволяет предполагать, что автор словарного свода в течение некоторого времени проживал в Крыму, вероятнее всего, в качестве пленника, обладавшего определенным приви­легирован­ным статусом. Не имея возможности выехать за пределы Крыма, он черпал сведения, в том числе касающиеся других стран, из устного общения с местным насе­лением разных национальных и социальных групп. Анализ содержания повество­вательного материала свода позволяет говорить о том, что текст обладает своеобразием, но закономерно находит тематические и жанровые параллели с известными средневековыми нарративными памятниками крымской тематики.

Ключевые слова: лексикография, Крымское ханство, Прохор Коломнятин, пленники, путешественники, нарративные памятники, европейская традиция

Для цитирования: Козинцев М.А., Савельева Н.В. Тюркский свод Прохора Коломнятина в ряду нарративных памятников крымской тематики XIV–XVII веков // Золотоордынское обозрение. 2021. Т. 9, № 4. С. 807–831. DOI: 10.22378/2313-6197.2021-9-4.807-831

Благодарности: Работа выполнена при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20-012-00200 А.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Барбаро и Контарини о России. К истории итало-русских связей в XV в. / Вступ. статьи, подготовка текста, пер. и коммент. Е.Ч. Скржинской. Л.: Наука; ЛО, 1971. 276 с.
  2. Бартольд В.В. История изучения Востока в Европе и России // Академик В.В. Бартольд. Сочинения. Т. 9. Работы по истории востоковедения / Отв. ред. А.Н. Кононов. М.: Наука; ГРВЛ, 1977. С. 197–482.
  3. Белоброва О.А. Черты жанра хождений в некоторых древнерусских письменных памятниках XVII века // Труды Отдела древнерусской литературы. T. 27. Л.: Наука; ЛО, 1972. С. 257–272.
  4. Бережков М.Н. Русские пленники и невольники в Крыму. Одесса: Тип. А. Шульце, 1888. 31 с.
  5. Блохин В.С. Отношение к вероучению Армянской Апостольской Церкви в русской церковной литературе до середины XIX в. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2020. №1 (29). С. 112–129. DOI: 10.24411/2224-5391-2020-10106
  6. Бонч-Осмоловский Г.А. Брачные обряды татар горного Крыма // Известия Государственного русского географического общества. Т. 58. Вып. 1. М.; Л., 1926. С. 21–61.
  7. Боплан, Гийом Левассер де. Описание Украины / Пер. с фр. З.П. Борисюк; ред. перевода А.Л. Хорошкевич, Е.Н. Ющенко. М.: Древлехранилище, 2004. 576 с.; ил.
  8. Витсен, Николаас. Северная и восточная Тартария. Т. 1–3. Amsterdam: Pegasus, 2010. 1816 с.
  9. Григорьев А.П. Второй выпуск перевода на русский язык «Книги путешествия» // Эвлия Челеби. Книга путешествия: (Извлечения из сочинения турецкого путешественника XVII века): Перевод и комментарии. Вып. 2. Земли Северного Кавказа, Поволжья и Подонья. М., 1979. С. 5–22.
  10. Демин А.С. Диалог «Школьное благочиние» Прохора Коломнятина // Памятники культуры. Новые открытия : Ежегодник. 1975. М.: Наука, 1976. С. 48–51.
  11. Записки янычара / Написаны Константином Михайловичем из Островицы / Введ., пер. и комментарии А.И. Рогова. М.: Наука, 1978. 136 с. (Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы).
  12. Изборник славянских и русских сочинений и статей, внесенных в Хронографы русской редакции / Собрал и издал А. Попов / (Приложение к Обзору Хронографов русской редакции). М.: Тип. А.И. Мамонтова и К°, 1869. ii + 541 + [6] с.
  13. Ковтун Л.С. Азбуковники XVI–XVII вв.: Старшая разновидность. Л.: Наука; ЛО, 1989. 293 + [2] с.
  14. Ковтун Л.С. Лексикография в Московской Руси XVI – начала XVII в. Л.: Наука, 1975. 351 с.
  15. Кошелева О.Е. Как сочинять послания в виршах? «Уроки» Прохора Коломнятина (1680-е гг.) // Человек читающий: Между реальностью и текстом источника. М., 2011. С. 283–316.
  16. Лавров А. «Полоняники» как социальная группа. Правовой статус и интеграция бывших военнопленных в Московском государстве // Cahiers du monde russe. 2010. 51/2–3. P. 241–257.
  17. Лавров А.С. Военный плен и рабство на границах Османской империи и Российского государста в 17 – начале 18 века // ГИИМ. Доклады по истории 18 века – DHI Moskau: Vortrage zum 18. Jahrhundert. 2010. Nr. 5. С. 1–18. [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.perspectivia.net/receive/ploneimport_mods_00011447 (дата обращения: 19.10.2020).
  18. Лопарев Х. Слово о некоем старце. Вновь найденный памятник русской паломнической литературы XVII века. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1890. 55 с. (Сборник отделения русского языка и словесности. Т. 51. № 2).
  19. Лучицкая С.И. «Жизнь Магомета» Эмбрико Майнцского: легенда и история // От текста к реальности: (Не)возможности исторических реконструкций. М.: ИВИ РАН, 2012. С. 25–70.
  20. Милтенова А. Текстологически наблюдения върху два апокрифа. (Апокрифен цикъл за кръстното дърво, приписан на Григорий Богослов, и апокрифа за Адам и Ева) // Старобългарска литература. Кн. 11. София, 1982. С. 35–55.
  21. Михалон Литвин. О нравах татар, литовцев и москвитян / Пер. В.И. Ма­тузовой. Отв. ред. А.Л. Хорошкевич. М.: Изд-во МГУ, 1994. 151 с.
  22. Мордовцев Д. О русских школьных книгах XVII века. М.: Университетская тип., 1862. [2] + 102 с.
  23. Описание Крыма (Tartariæ Descriptio) Мартина Броневского / Пер. с лат. И.Г. Шершеневича; прим. Н.Н. Мурзакевича // Записки Одесского общества истории и древностей. Т. 6. Одесса: Гор. тип. сод. Х. Алексомати, 1867. С. 333–367.
  24. Описание перекопских и ногайских татар, черкесов, мингрелов и грузин Жана де-Люка, монаха Доминиканского ордена (1625) / [Пер. с фр. П. Юрченко] // Записки Императорского Одесского общества истории и древностей. Т. 11. Одесса: Франко-Русская тип. Л. Даникана, 1879. С. 473–493.
  25. Описание Турецкой империи, составленное русским, бывшим в плену у турок во второй половине XVII века / Под ред. П.А. Сырку // Православный Палестинский Сборник. Т. 10. Вып. 3 (30). СПб.: Тип. В. Киршбаума, 1890. С. i–xli, 1–44.
  26. Описание Черного моря и Татарии, составил доминиканец Эмиддио Дортелли д’Асколи, префект Каффы, Татарии и проч. 1634 г. / перев. Н.Н. Пименова, примеч. А.Л. Бертье-Делагарда // Записки Императорского Одесского общества истории и древностей. Т. 24. Одесса: «Экономическая» тип. и литография, 1902. С. 89–180.
  27. Писарев С.П. Путешествие Людвига Римлянина по Африке и Азии 1493 года // Исторический вестник. Историко-литературный журнал. Т. 5. 1881. Август. С. 935–936.
  28. Плано Карпини, Иоанн де. История монгалов. Рубрук, Вильгельм де. Путешествие в восточные страны / Введ., пер. и прим. А.И. Малеина. СПб.: Тип. А.С. Су­ворина, 1911. 232 с.
  29. Путешествия Ивана Шильтбергера по Европе, Азии и Африке, с 1394 года по 1427 год. / пер. и примеч. Ф. Бруна // Записки Императорского Новороссийского университета. Т. 1. Одесса: Тип. Л. Нитчк., 1867. v + 156 с.
  30. Решетова А.А. Эсхатологические мотивы в «Слове о некоем старце», памятнике паломнической литературы XVII в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2004. № 1 (15). С. 66–80.
  31. Савельева Н.В., Козинцев М.А. Тюркско-русский словарный свод в сборнике инока Прохора Коломнятина 1668 г. // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 67. СПб., 2020. С. 468–552.
  32. Савельева Н.В. Неизвестные памятники лексикографии в «Цветнике» Прохора Коломнятина // Русская литература. 2019. № 3. С. 54–63. DOI: 10.31860/0131-6095-2019-3-54-63
  33. Савельева Н., Муллонен И., Федюнева Г. Карело-русский и коми-зырянско-русский словари-разговорники в рукописном сборнике 1668 г. // Linguistica Uralica. 2021 (в печати).
  34. Смирнов В.Д. Крымское ханство под верховенством Отоманской Порты до начала XVIII века. СПб.: Б. и., 1887. [2] + v + xxxv + 772 с.
  35. Таки В. Царь и султан. Османская империя глазами россиян. М.: Новое литературное обозрение, 2017. 320 с.; ил. (Historia Rossica).
  36. Тизенгаузен В. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. 1. Извлечения из сочинений арабских. СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1884.
  37. Хождение в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова 1701–1703 / Издание подготовили Л.А. Ольшевская, А.А. Решетова, С.Н. Травников. Отв. ред. А.С. Дёмин. М.: Наука, 2008. 672 с. (Литературные памятники).
  38. Хожение купца Федота Котова в Персию / Публ. Н.А. Кузнецовой; Отв. ред. А.А. Кузнецов. М.: ИВЛ, 1958. 112 с. (Русские путешественники в странах Востока).
  39. Храпунов Н.И., Храпунова С.Н. Записки Джона Смита как источник по истории Крымского ханства в начале XVII в. // Золотоордынское обозрение. 2015. № 4. С. 151–168.
  40. Храпунов Н.И., Храпунова С.Н. Известия о Крыме у Франческо Альгаротти // Золотоордынское обозрение. 2017. Т. 5, № 3. С. 612–628. DOI: 10.22378/2313-6197.
    2017-5-3.612-628
  41. Хрестоматия по этнической истории и традиционной культуре старожильческого населения Крыма. Часть 1. Мусульмане: крымские татары, крымские цыгане / Ред.-сост. М.А. Араджиони, А.Г. Герцен. Симферополь: Таврия-Плюс, 2004. 768 с.; ил. (Этнография Крыма).
  42. Эвлия Челеби. Книга путешествия: Крым и сопредельные области: извлечение из сочинения турецкого путешественника XVII века / пер. с осман. яз., вступ. статья и комм. Е.В. Бахревского. Симферополь: Медиацентр, 2016. 311 с.; ил.
  43. Baski I. Crimean Turkic-Tatar glossary from the 17th century // Acta Orientalia Academiae Scicntiarum Hung. 1986. Т. 40 (1). P. 107–172.
  44. Tischendorf, K. von. Evangelia apocrypha. Leipzig: Avenarius und Mendelssohn, 1853. lxxxviii + 465 p.

Сведения об авторах: Марк Альвиевич Козинцев – аспирант, младший научный сотрудник Института восточных рукописей Российской академии наук (191186, Дворцовая наб., 18, Санкт-Петербург, Российская Федерация); тьютор департамента востоковедения и африканистики Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» – Санкт-Петербург (190068, наб. Канала Грибоедова, 123, Санкт-Петербург, Российская Федерация). E-mail: m.kozintcev@mail.ru

Наталья Вячеславовна Савельева – доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (199034, наб. Макарова, 4, Санкт-Петербург, Российская Федерация). E-mail: n.v.savelieva@inbox.ru

Поступила  5.06.2021   Принята к печати  18.10.2021
Опубликована  онлайн 29.12.2021